Provérbios... copiam-se!
Deixei um comentário no
Chapters Unfinished, da Nana e não resisti em plagiar descaradamente a idéia de um provérbio e multiplicá-lo em número e nacionalidades, aqui estão alguns:
Chinês
“Quando o céu joga uma tâmara, abra a boca
Escandinavo
"A amizade é um caminho que desaparece na areia se não se pisa constantemente."
Árabe
"Quem compra o que não precisa venderá o que precisa."
Judaico
"Antes que te deites sem comer, que te levantes a dever."
Persa
"Confia em Deus mas amarra o teu camelo"
Turco
"As boas contas fazem os bons amigos."
Hindu
"O sábio que não diz o que sabe é como a nuvem que passa e não traz chuva."
Russo
"Acolhemos a pessoa pelo traje que enverga, mas a despedimos conforme a cultura que mostrou”
Espanhol
"A honra é um vestido transparente"
Francês
"Uma boa consciência é uma almofada macia.
Italiano
"Pão de ontem, carne de hoje, vinho do outro verão, fazem um homem são."
Popular
"Sofre menos quem aprende à custa dos erros alheios”
E agora... o momento pelo qual todos esperavam: a pérola americana!
"Nunca troque de cavalo quando estiver cruzando um rio."